| 1. | On the traditonal sheep culture of the yi peoples in liangshan 论凉山彝族传统羊文化 |
| 2. | Custom related to the bronze drums and the rice culture of the yi people 彝族铜鼓礼俗与稻作文化 |
| 3. | Custom laws of the yi people in liangshan and marriage relationship in hierarchy 凉山彝族习惯法与等级婚姻关系 |
| 4. | An elementary study of the bamboo worship of the yi people and the reproduction culture 彝族竹崇拜与生殖文化初论 |
| 5. | On the integration of the yi - han peoples viewed from the changes of marriage customs of the yi people in mayou village , yao ' an county 从姚安马游彝族婚俗变化谈彝汉民族融合 |
| 6. | Now the yi people have their cows and horses grazing in the that area , but the cattle do not eat these plants 在寒温灌丛植被带,洋芋场的彝族百姓有一些放牧活动,但目前对植被的破坏及改变程度不大。 |
| 7. | " torch festival " : a traditional festival held around the twenty - fourth of the sixth month of the lunar calender and common to the yi people of all districts "火把节" :在农历六月二十四日前后举行,是各地彝族共同的传统节日。 |
| 8. | Some products pick , embroidering , repairing , the finished product choiceness , or thick put , expressed the yi people intelligent wisdom and ability and the art creative powers well 有的产品有挑,有绣,有补,成品或精巧,或粗放,充分表现了彝族人民的聪明才智和艺术创造力。 |
| 9. | From february 1st to 3rd of lunar calendar every year , the lieshen stanza of the yis will be held in the regions of jiuxiang , in the festival period , the yi people still hold various civil activities , such as doing the big three - stringed , lute dance , overlord s whip , there are still the game activities such as singing the madrigal , bullfight etc 彝家猎神节每年的农历二月初一至初三,彝家猎神节都会在九乡地区举行,节日期间,彝族人还举办各种民间活动,如跳大三弦月琴舞霸王鞭,还有对唱情歌斗牛等比赛活动。 |